<ул><ли>Допуштене су животиње за услуживањели><ли>Не препоручује се путницима са повредама кичмели><ли>Не препоручује се путницима са лошим кардиоваскуларним здрављемли><ли>Путници треба да имају висок ниво физичке спремностили><ли>Путничке политикели><ли>Нема будућих мајки.ли><ли>Не препоручује се особама које имају или су имале проблеме са леђима, недавне повреде или операције или пате од њих. од тешке болести кретања (за морску болест се не рефундирају). Морску болест је најбоље спречити леком без рецепта.ли><ли>Ово је авантура. Услови у океану могу да варирају и понекад могу постати груби. Можда није погодан за неке људе (све особе са инвалидитетом подлежу нахођењу капетана).ли><ли>Ако код себе немате преписане лекове, нпр. инхалаторе, ЕпиПенс, лекове за дијабетес и/или било који други лекове узимате свакодневно, морате да померите своју турнеју за други дан.ли><ли>Све руте и дестинације обиласка су подложне промени без претходне најаве. Услови у океану могу и понекад ће постати груби. Роњење зависи од услова у океану.ли><ли>Отказане туре Холо Холо Цхартерс-ом се у потпуности враћају или се радо померају.ли><ли>„Нема наступа“ или било које отказивање подлежу наплати од 100% од укупног износа. цена карте са порезом.ли><ли>Деца морају имати најмање 5 година ли><ли>Непливачима није дозвољено у води.ли><ли>Све туре су „Босоноге“. ”. Путници ће скинути ципеле пре укрцавања. Само ортопедски/дијабетичарски изузеци ће бити направљени по налогу капетана.ли><ли>Требало би да понесете своје пешкире, крему за сунчање, лагану јакну и камеру. Ми ћемо обезбедити све остало.ли><ли>Крема за сунчање у спреју/аеросолу представља опасност по безбедност и не сме се користити на броду. Подстичемо коришћење крема за сунчање погодних за гребене.ли><ли>Забрањено пушење било које врсте на броду или на доку.ли><ли>Не спуштамо се на обалу.ли><ли> Не паркирајте у луци или заливу. Користите само Холо Холо паркинг или ће ваш аутомобил бити одвучен. Поставите пропусницу за паркирање на видљивом месту унутар вашег аутомобила.ли><ли>Не сносимо одговорност за изгубљене, оштећене или украдене ствари.ли><ли>Задржавамо право да одбијемо услугу.ли><ли> ли>Дронови/беспилотне летелице нису дозвољене на броду.ли><ли>Наша пловила су опремљена осетљивим морским главама (тоалетима) које ће се зачепити ако се било који страни предмет испере. Ако исперите нешто друго осим онога што производи ваше тело и тоалет папира који ми дајемо, можда ћете бити одговорни за трошкове поправке.ли><ли>У броду нису дозвољени хладњаци или алкохолна пића.ли><ли> Због трансфера пловила, гости би требало да буду спремни да газе у води и да буду у могућности да сами себи помогну да уђу у пловило.ли><ли>Маске за роњење са пуним лицем нису дозвољене, гости морају да користе традиционални дводелни ронилац и дисалицу. комплете маски које обезбеђујемо ми или они могу да донесу своје.ли><ли>Гости морају да обаве дигитално одрицање од здравља, као и здравствени преглед на ЦОВИД-19 пре него што крену на турнеју.ли><ли> ли>Као компанија која одрживост ставља у први план својих циљева, захтевамо да са собом на турнеју понесете сопствену флашу воде за вишекратну употребу. ли><ли>Никаквим будућим мајкама није дозвољено да се придруже обиласку.ли><ли>Средство за дезинфекцију руку доступно путницима и особљули><ли>Редовно дезинфициране области са великим прометомли><ли> Опрема/опрема дезинфицирана између употребели><ли>Транспортна возила се редовно дезинфикујули><ли>Водичи су обавезни за редовно прање рукули><ли>Редовне провере температуре за особљели>ул>